ВХОД ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ

Поиск по сайту

Подпишитесь на обновления

Yandex RSS RSS 2.0

Авторизация

Зарегистрируйтесь, чтобы получать рассылку с новыми публикациями и иметь возможность оставлять комментарии к статьям.






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Опрос

Сайт Культуролог - культура, символы, смыслы

Вы находитесь на сайте Культуролог, посвященном культуре вообще и современной культуре в частности.


Культуролог предназначен для тех, кому интересны:

теория культуры;
философия культуры;
культурология;
смыслы окружающей нас
реальности.

Культуролог в ЖЖ
 
facebook.jpgКультуролог в Facebook

 
защита от НЛП, контроль безопасности текстов

   Это важно!

Завтра мы будем жить в той культуре, которая создаётся сегодня.

Хотите жить в культуре традиционных ценностей? Поддержите наш сайт, защищающий эту культуру.

Наш счет
ЮMoney 
41001508409863


Если у Вас есть счет в системе ЮMoney,  просто нажмите на кнопку внизу страницы.

Перечисление на счёт также можно сделать с любого платежного терминала.

Сохранятся ли традиционные ценности, зависит от той позиции, которую займёт каждый из нас.  

 

Православная литература
Главная >> Знаки времени >> Русский сарафан: белый, синий, красный

Русский сарафан: белый, синий, красный

Печать
09.04.2016 г.
Русский сарафан: белый синий красныйНовое альбомное издание издательства Бослен

Издательство Бослен выпустило новую книгу, продолжая большое дело  возрождения русской национальной традиции. Ярким шагом на этом пути стал выход книги «Костюм в русском стиле», о котором нам приходилось говорить ранее. И вот следующий шаг. Новое издание называется «Русский сарафан: белый, синий, красный».

Традиция многогранна. У нас популярен парафраз на строчку из пушкинской поэмы «Руслан и Людмила»: «здесь русский дух, здесь Русью пахнет!». А каков он – русский национальный дух? В чем выражается? Мы не можем свести традицию только к каким-либо теоретическим построениям, идеологическим конструктам. Обычно говорится, что корень истинной русскости –Православие. И это действительно так. Православие образует основу, смысловой центр русской традиции. Но сама традиция – не только вероисповедание. Святой апостол Иаков писал, что «вера без дел мертва». Подлинное православное мироустроение человека состоит в том, чтобы он истины веры реализовывал в своей обыденной жизни. Православные смыслы должны выплёскиваться за пределы церковной ограды, и преобразовывать социальную жизнь и повседневный быт людей, – если они, конечно, православные не на словах, а на деле. Вот эта пронизанность православным мировоззрением, затрагивающая любые аспекты повседневности и проявляющаяся даже в мелочах, и образует дух русской национальной традиции.  И одежда тут играет отнюдь не последнюю роль.

Фирс Журавлев Троицын день 1887

Женский костюмный комплекс с сарафаном стал внешним выражением  глубинных процессов, происходящих в русской культуре. Его распространение исторически запараллелено становлению русского государства, росту национального самосознания, утверждению норм христианской морали. Авторы книги «Русский сарафан»  С.В. Горожанина и В.А. Демкина отмечают: «Сарафан с его строгой, свободной, благородной формой, скрывающей особенности фигуры, удобный в ношении, с гармоничным сочетанием в колорите белого с красным или синим (черным) цветом и скромным декором во многом соответствовал образу внутренне сдержанной добродетельной русской православной женщины».

Приходится признать, что сарафан способен пережить и русскую традицию, и народную культуру,  и даже российскую государственность. Если под сарафаном понимать любую длинную плечевую одежду с проймами для рук или высокую юбку с лямками, то можно сказать, что сарафан и сегодня остаётся популярной и модной одеждой. Ассоциации с добродетельностью и сдержанностью при этом могут полностью отсутствовать. Тем важнее показать современной женщине, каким был подлинный народный сарафан и каким он, в идеале, должен быть, если и сама женщина хочет соответствовать некоторому духовному идеалу.

Историческая часть книги «Русский сарафан» проиллюстрирована художественным материалом, показывающим простую красоту и естественное изящество народного сарафана. Основная часть представляет экспонаты российских музеев, в первую очередь  Сергиево-Посадского музея-заповедника. Пользуясь тем, что традиционная расцветка сарафанов совпадает с цветовой гаммой российского флага, авторы распределили материал по цветам – сарафаны белые, синие, красные.  В книге рассказывается и о том, как создавались эти народные шедевры – как изготавливался материал, из которого шились сарафаны, как белилось полотно, набивался рисунок и т.д. В конце книги приведены схемы кроя, которые могут помочь создать аналоги музейных образцов.

Книгу «Русский сарафан» приятно  листать, – чувствуешь, что издание сделано с любовью к русской народной культуре.  Это – зерно, одно из многих зернышек русского национального возрождения. Состоится ли оно, проклюнутся ли ростки, – зависит от почвы: если наша душа совсем окаменела и растеряла чуткость к подлинной красоте, выхолощенная кислотными дождями современного глобального бескультурья, то, значит, дело безнадежно. Но, думается, всё же русский дух ещё не изжит, и где-то в глубине, на уровне сердца, под всей этой коростой общепринятого мало- и дурновкусия, сохраняется тяга к чистому и светлому, а следовательно, есть дорожка, по которой подлинная культура может вернуться и наполнить собой нашу повседневную жизнь. Глядишь, и классический русский сарафан снова станет самой привычной одеждой. По крайней мере, авторы книги и издательство Бослен сделали то, что зависело именно от них.


Наверх
 

Вы можете добавить комментарий к данному материалу, если зарегистрируетесь. Если Вы уже регистрировались на нашем сайте, пожалуйста, авторизуйтесь.



2010 © Культуролог
Все права защищены
Goon Каталог сайтов Образовательное учреждение