Навигация по сайту
Основные разделы
Культурная среда
Коммуникации
Подпишитесь на обновления
Опрос
Вы находитесь на сайте Культуролог, посвященном культуре вообще и современной культуре в частности.
Культуролог предназначен для тех, кому интересны:
теория культуры;
философия культуры;
культурология;
смыслы окружающей нас
реальности.
Культуролог в ЖЖ
Культуролог в ВК
|
Пространство смыслов Язык постоянно развивается. Это развитие нелинейно, оно
происходит на разных уровнях и является результатом столкновения различных
процессов. Жизнь языка можно представить как возникновение смыслов и соответствующих
им языковых форм, конкуренцию между ними и закрепление культурного итога в
литературном языке. В настоящем разделе мы размещаем статьи, посвящённые анализу
этого пространства смыслов, без привязки к конкретной эпохе, авторам и
литературным произведениям. Можно сказать, что здесь речь идёт о философии
самого языка. Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.
| АвторАндрей Карпов | | Наверх | | АвторАндрей Карпов | ![Эвелин де Морган - Ангел смерти, 1880 Эвелин де Морган - Ангел смерти, 1880](https://culturolog.ru//images/stories/2023/5qwuhrq9us0.jpg) | Смерть – неизбежный спутник человека. И для того, кто не
прячет взгляд и не заметает проблемы под ковёр, смерть становится неизбывным
вопросом, на который следует как-то ответить. А отвечаем мы своей жизнью,
которая при таком ракурсе оказывается протекающей в преддверии смерти. А поэт
отвечает ещё и своим творчеством – в той мере, в которой он живёт поэтическим
чувством. |
| Наверх | | АвторИрина Морозова | ![Юрий Гершкович - Иллюстрация к роману Ф.М, Достоевского Бесы, 2017 Юрий Гершкович - Иллюстрация к роману Ф.М, Достоевского Бесы, 2017](https://culturolog.ru//images/stories/2022/besy.jpg) | В статье проводится тематический анализ отечественного
полемического дискурса об условиях, причинах, движущих силах процессов
созидания/деструкции, разрушения в культуре и обществе России пореформенного
периода, получивших отражение в православной публицистике второй половины XIX –
начала XX вв. |
| Наверх | | АвторА. В. Ленец | ![Рафал Олбински - Плакат к Женитьбе Фигаро (Opera Pacific) (фрагмент), 2008 Рафал Олбински - Плакат к Женитьбе Фигаро (Opera Pacific) (фрагмент), 2008](https://culturolog.ru//images/stories/2021/figaro.jpg) | В статье рассматривается ложность как нарушение основных прагматических правил речевого общения. Gриводятся примеры основных языковых маркеров, с помощью которых нарушаются категории принципа кооперации: тавто-логия, повторы, избыточность информации, ирония, метафора, литота, гипербола, подмена информации, многозначность слов и др. |
| Наверх | | АвторОльга Тиунова | ![Алексей Корзухин - Возвращение из города, 1870 Алексей Корзухин - Возвращение из города, 1870](https://culturolog.ru//images/stories/2021/korzuhin.jpg) | В статье рассматриваются примеры воплощения сращенных символов дома и детей. Изучению подвергаются мифопоэтические воззрения русского народа на детство и место детей в доме. |
| Наверх | | АвторЕлена Браковская | ![Джеймс Генри Брокас «Чарлз Роберт Мэтьюрин», 1819 Джеймс Генри Брокас «Чарлз Роберт Мэтьюрин», 1819 /><span style=](https://culturolog.ru//images/stories/2021/
Charles_Maturin.jpg) | Автор статьи анализирует процесс прямого и опосредованного влияния романа К. Р. Метьюрина “Мельмот скиталец” (1820) на русскую литературу начала XIX века. Обзор затрагивает творчество Пушкина (“Евгений Онегин”), Гоголя (повесть “Портрет”, 1834) и Н.Мельгунова (повесть “Кто он”, 1831). |
| Наверх | | АвторА.А. Устиновская | ![Гюстав Доре - Иллюстрация к балладе «Ворон», 1884 Гюстав Доре - Иллюстрация к балладе «Ворон», 1884](https://culturolog.ru//images/stories/2021/voron1.jpg) | Э. По – американский поэт-романтик – был одним из любимейших авторов русских символистов, в частности – К.Д. Бальмонта и В.Я. Брюсова. И Бальмонт, и Брюсов оставили нам свои варианты перевода баллады Э. По . Художественный перевод этой баллады стал для русских поэтов-символистов своего рода поэтическим состязанием. |
| Наверх | | АвторНаталья Карташева | ![Леонид Семёнович Миропольский. «Портрет М.В. Ломоносова», 1787 Леонид Семёнович Миропольский. «Портрет М.В. Ломоносова», 1787](https://culturolog.ru//images/stories/2021/lmn3.jpg) | В статье на примере сформировавшегося в русской культуре образа М.В. Ломоносова рассматривается один из элементов национальной мифологии. Национальный герой аккумулирует в себе значимые в национальной культуре ценности и воплощает стереотипные представления народа о себе самом. Морфология образа героя национальной мифологии в целом соответствует морфологии образа традиционного мифологического героя. |
| Наверх | | АвторГ.В. Гриненко | ![Рельеф с изображением писца - Деталь резьбы на стене Мастабы Ахетотепа, ок. 2494-2345 гг. до Р.Х. Рельеф с изображением писца - Деталь резьбы на стене Мастабы Ахетотепа, ок. 2494-2345 гг. до Р.Х.](https://culturolog.ru//images/stories/2021/pisec.jpg) | Эволюция знаков письменности и чисел с семиотической точки зрения |
| Наверх | | АвторМаксим Шишков | ![Владимир Аралов - Храм Василия Блаженного, 1939 Владимир Аралов - Храм Василия Блаженного, 1939](https://culturolog.ru//images/stories/2020/vas_blazh.jpg) | Взаимодействие обиходно-бытового и религиозного представлений. |
| Наверх | | АвторА.С. Серопян | ![Дмитрий Титов - Пушкин в монастыре, 1969 Дмитрий Титов - Пушкин в монастыре, 1969](https://culturolog.ru//images/stories/2020/titov.jpg) | Автор подчеркивает, что текстовое пространство в русском языке правильнее мыслить как словесность, а не литературу. И культурной основой русской словестности является семантика Православия. Только с такой позиции и следует подходить, например, к преподаванию литературы в школе. |
| Наверх | | АвторЛюбовь Левшун, д-р филол. наук, проф. | ![Клавдий Лебедев - Монах за книгой, 1898 Клавдий Лебедев - Монах за книгой, 1898](https://culturolog.ru//images/stories/2020/lebedev.jpg) | В статье на материале средневековой книжности slavia orthodoxa реконструируются смысл понятия «книги» в кирилло-мефодиевской традиции и рассматриваются причины и последствия постепенного угасания этой традиции в художественной литературе нового и новейшего времени. |
| Наверх | | АвторМихаил Герман | ![Владимир Семенов. Ф.М.Достоевский - портрет на фоне города, 1971 Владимир Семенов. Ф.М.Достоевский - портрет на фоне города, 1971](https://culturolog.ru//images/stories/2019/dostoevskiy_semenov.jpg) | Доклад М. Ю. Германа, прочитанный 10 ноября 1997 г. на Международной конференции «Достоевский и мировая культура» в Литературно-мемориальном музее Ф. М. Достоевского. Михаил Юрьевич Герман (1933-2018) - известный петербургский историк искусства, литератор, профессор, доктор искусствоведения. |
| Наверх | | АвторВалентина
Ветловская | ![Создание Кириллом и Мефодием славянской азбуки. Миниатюра Радзивилловской летописи, кон. XV в.
Создание Кириллом и Мефодием славянской азбуки. Миниатюра Радзивилловской летописи, кон. XV в.](https://culturolog.ru//images/stories/2019/razdvill.jpg) | Роль церковнославянского языка в русской культуре совершенно особенная. Именно этот язык, ставший языком богопознания, позволил нашему народу подняться над земным горизонтом, в который мы неизбежно упираемся, утрачивая свои духовные корни.
|
| Наверх | | АвторАндрей Карпов | ![Иван Крамской. Женский портрет, 1881 Иван Крамской Женский портрет](https://culturolog.ru//images/stories/2019/1881_kramskoi.jpg) | Мы тратим своё реальное время на вымышленные истории. Почему? Чем нам интересен художественный вымысел? Что за истории люди рассказывают друг другу на протяжении многих веков? |
| Наверх | | АвторС.Е. Никитина | ![Василий Максимов. Бабушкины сказки. 1867 Василий Максимов Бабушкины сказки](https://culturolog.ru//images/stories/2019/babushkiny_skazki.jpg) | Мы выражаем себя в языке. "Мы" — это не только каждый из нас в отдельности, но и все вместе, т.е. множество, составляющее народ. И устная речь тут имеет определенное преимущество перед письменной — она более живая, а потому более чуткая. Автор занимается разработкой понятия языкового сознания на материале фольклора. |
| Наверх | | АвторТ.Г. Струкова | ![Макс Гинзбург Автобусная остановка, 2010 Автобусная остановка Макс Гинзбург](https://culturolog.ru//images/stories/2019/busstop.jpg) | Что мы понимаем под повседневностью? Как понятие повседневности отразилось в мировой литературе?
|
| Наверх | | АвторЛюсьен Февр | ![Хусепе де Рибера Аллегория история, 1615-1616 Хусепе де Рибера Аллегория история](https://culturolog.ru//images/stories/2018/allegoria_istorii.jpg) | Автор - один и основателей журнала «Анналы экономической и социальной истории», вокруг которого сложилась школа, изменившая отношение историка к изучаемому предмету. Сторонники данного подхода считали, что для объяснения событий необходимо понять образ мысли участвовавших в них людей, реконструировать мышление человека интересующей нас эпохи. Данная статься увидела свет в 1930 году. |
| Наверх | | АвторВиктор Аксючиц | ![Владимир Россинский Портрет И.А. Бунина, 1915 Владимир Россинский Портрет И.А. Бунина, 1915](https://culturolog.ru//images/stories/2018/bunun_1915.jpg) | Российское общественное мнение начиная с XIX века судит о
национальном характере русского народа не по реальной истории, а по
художественной литературе и публицистике. Общепринятым стало мнение, что герои
русской литературы выражают типы национального характера. Причины этого кроются
и в самоощущении литераторов, и в общественном мнении. У художественной
литературы свои творческие задачи, не совпадающие с потребностями изображения
«реальной» жизни. Однако это не мешало самим писателям полагать, что они изображают
вполне «реальную» жизнь. С другой стороны, общество было образовано в традиции
культуры «русского» Запада, поэтому могло судить о российской истории и
национальном характере через призму своих иллюзий и мифов. |
| Наверх | | АвторЕкатерина Ракитина | ![Теодор Шассерио. Франсуа VI, герцог де Ларошфуко, 1836 Шассерио. Франсуа VI, герцог де Ларошфуко (1836, Версаль, Национальный музей)](https://culturolog.ru//images/stories/2018/chasseriau_francois_vi_duke_de_la_rochefoucauld.jpg) | Немного истории, немного цитат и несколько мыслей о нашей повседневности. |
| Наверх | | АвторЮрий Откупщиков | ![Сергей Андрияка Натюрморт ос старинными книгами, 2000 Художник Сергей Андрияка Картина Натюрморт со старинными книгами](https://culturolog.ru//images/stories/2017/andiyaka_2.jpg) | Данный материал представляет собой главу из книги К истокам слова. Рассказы о науке этимологии. Скачать книгу полностью можно, перейдя по этой ссылке>>> |
| Наверх | | АвторХосе Ортега-и-Гассет | ![Хоакин Соролья (Соройя) Портрет Хосе Ортеги-и-Гассета, 1918 Хоакин Соролья (Соройя) Портрет Хосе Ортеги-и-Гассета, 1918](https://culturolog.ru//images/stories/2017/ortega_i-gasset.jpg) | Эссе известного испанского философа Хосе Ортега‑и‑Гассета (1883–1955) написано в 1930 г. |
| Наверх | | АвторАлла Новикова-Строганова, д-р филол.н., проф. | ![Пьеро Каццола Пьеро Каццола](https://culturolog.ru//images/stories/2017/kazzola.jpg) | В декабре
2016 года выдающемуся учёному с мировым именем Пьеро Каццоле (1921–2015) исполнилось
бы 95 лет. |
| Наверх | | АвторМ.М. Дунаев | ![1856 год. Групповой портрет русских писателей - авторов «Современника». Сидят слева направо: И. А. Гончаров, И. С. Тургенев, А. В. Дружинин, А. Н. Островский. Стоят: Л. Н. Толстой, Д. В. Григорович. Фотография С. Л. Левицкого Групповой портрет русских писателей](https://culturolog.ru//images/stories/2017/russkie_pisately.jpg) | Мы так привыкли к сознанию высоты и уникальности русской классической литературы, что истина эта стала для нас давно избитою, не требующей доказательств и особых размышлений. А это дурно: не желая размышлять, пользуясь еще школьных лет шаблонами, мы своеобразие отечественной словесности плохо сознаем и чаще ограничиваемся чванливой уверенностью в художественном превосходстве творений русских гениев над всеми прочими и в их количественном изобилии по сравнению с иными европейскими литературами - чем лишь питаем собственную гордыню, не более того. |
| Наверх | | АвторАндрей Карпов | ![Иван Пелевин Дедушка глуховат 1889 Иван Пелевин Дедушка глуховат](https://culturolog.ru//images/stories/2017/pelevin-.jpg) | В последнее время в православной среде проявилась тенденция, отрицающая пользу чтения художественной литературы. При этом под огонь критики попадает не бульварное чтиво, а классика, составляющая фундамент нашей национальной кльтуры, в частности, такие авторы, как Пушкин и Достоевский. Подобную направленность имеют, например, статьи священника Георгия Селина "Наш паровоз, вперёд лети! В коммуне остановка... " и Алексадра Буздалова "Пророчества Достоевского: мифы и реальность", опубликованные на Русской народной линии. Желание отбросить светскую культуру как избыточный и даже вредный для православного сознанияэ лемент встрчалось и ранее. Так что тенденция эта не нова. Время от времени она всплывает в истории. И определённые основания у неё есть. Но всё же Пушкина и Достоевского жалко: если мы от них откажемся, то с чем останемся? Можно ли обойтись вообще без художественной литературы? Этот вопрос нуждается в рассмотрении. |
| Наверх | |
| << [Первая] < Предыдущая 1 2 Следующая > [Последняя] >> | Результаты 1 - 25 из 40 |
|
|
|