ВХОД ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ

Поиск по сайту

Подпишитесь на обновления

Yandex RSS RSS 2.0

Авторизация

Зарегистрируйтесь, чтобы получать рассылку с новыми публикациями и иметь возможность оставлять комментарии к статьям.






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Опрос

Сайт Культуролог - культура, символы, смыслы

Вы находитесь на сайте Культуролог, посвященном культуре вообще и современной культуре в частности.


Культуролог предназначен для тех, кому интересны:

теория культуры;
философия культуры;
культурология;
смыслы окружающей нас
реальности.

Культуролог в ЖЖ
 
facebook.jpgКультуролог в Facebook

 
защита от НЛП, контроль безопасности текстов

   Это важно!

Завтра мы будем жить в той культуре, которая создаётся сегодня.

Хотите жить в культуре традиционных ценностей? Поддержите наш сайт, защищающий эту культуру.

Наш счет
ЮMoney 
41001508409863


Если у Вас есть счет в системе ЮMoney,  просто нажмите на кнопку внизу страницы.

Перечисление на счёт также можно сделать с любого платежного терминала.

Сохранятся ли традиционные ценности, зависит от той позиции, которую займёт каждый из нас.  

 

Православная литература
Гримасы современности

Сегодня традиционные смыслы находятся в критическом состоянии. Наша цивилизация больна, и это проявляется во всех сферах человеческой активности. И, конечно, язык тут – не исключение.

Мир меняется, и идущие изменения проявляются в языке. А порою то, что совершается в языковом пространстве, оказывается стимулом новых сдвигов в культуре. 

Чтобы минимизировать наши культурные потери, надо хорошо понимать, что происходит со словом сегодня.

Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.  

Людоед у джентльмена неприличное отгрыз...Тамара Борисова
Мат несёт мощный заряд культурной деградацииRedaktor
Ненаучные заметки о современном русском языкеКонстантин Белов
Постмодернистская художественная литература: маска автора и другие особенностиИльин И.П.
Слово о русском матеАндрей Карпов
Тенденции развития русского языка в условиях интернет-коммуникацииДубина Л.В.
Эпоха ПелевинаКонстантин Фрумкин
  • Пространство смыслов

    Язык постоянно развивается. Это развитие нелинейно, оно происходит на разных уровнях и является результатом столкновения различных процессов. Жизнь языка можно представить как возникновение смыслов и соответствующих им языковых форм, конкуренцию между ними и закрепление культурного итога в литературном языке.

    В настоящем разделе мы размещаем статьи, посвящённые анализу этого пространства смыслов, без привязки к конкретной эпохе, авторам и литературным произведениям. Можно сказать, что здесь речь идёт о философии самого языка.

    Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.  

    "Пришло время нам спасать нашу землю"

    Беседы с Н.В. Гоголем

    Ф.А. Моллер "Портрет Н.В. Гоголя", 1840  

    Vox populi не есть vox dei

    Стоит ли доверять известному речению, что глас народа - это глас Божий?

    Эдмунд Блэр Лейтон "Глас народа"</span>, 1904

    В начале всего было слово

    Первая строка Библии: «В начале всего было Cлово», говорит, что мир был создан «Словом».

    Сергей Андрияка. Старинные книги и свеча.

    Вкус победы

    Сравнение слов из русского и украинского языков

    Владлен Харламов Победа 

    Дом и дети в русской лингвокультуре

    В статье рассматриваются примеры воплощения сращенных символов дома и детей. Изучению подвергаются мифопоэтические воззрения русского народа на детство и место детей в доме.

    Алексей Корзухин - Возвращение из города, 1870

    Достоевский о живописи и живопись Достоевского

    Доклад М. Ю. Германа, прочитанный 10 ноября 1997 г. на Международной конференции «Достоевский и мировая культура» в Литературно-мемориальном музее Ф. М. Достоевского.
     
    Михаил Юрьевич Герман (1933-2018) - известный петербургский историк искусства, литератор, профессор, доктор искусствоведения.

    Владимир Семенов. Ф.М.Достоевский - портрет на фоне города, 1971

    Жизнь в языковой картине мира Московской Руси

    Взаимодействие обиходно-бытового и религиозного представлений.

    Владимир Аралов - Храм Василия Блаженного, 1939

    Как писать стихи
    Петр Петрович Кончаловский - Окно поэта, 1935

    Несколько универсальных советов для тех, кто хочет писать качественную поэзию.

    Скачать файл со статьей>>>


    Книга - читатель - время

    Литература, книга – благодатнейшая тема, по  которой сказано много хороших, верных слов многими замечательными людьми – от Гоголя и Чехова до Бродского и Солженицына. Все они единодушны в том, что достойная книга способна влиять на мысль, очищать души, менять человека.

    Ну, а если востребован текст малоизвестный, оригинальный, наводящий на размышления, – тут к нашим услугам Мераб Мамардашвили. Достойные книги, говорит философ, – "дети тьмы и молчания", где "молчание" – одиночество, а "тьма" – глубины, которые нужно преодолеть, чтобы достигнуть истины. Иначе говоря, это "узнавание того, что я есть на самом деле и кто я"... Это путь, идущего из своей темноты к своему свету. К самому себе, истинному, чтобы обменять свою индивидуальную душу на общечеловеческую.

    Н.А. Штрекер За чтением

    Книга в культуре православного славянства

    В статье на материале средневековой книжности slavia orthodoxa реконструируются смысл понятия «книги» в кирилло-мефодиевской традиции и рассматриваются причины и последствия постепенного угасания этой традиции в художественной литературе нового и новейшего времени. 

    Клавдий Лебедев - Монах за книгой, 1898

    Книга и повседневность

    Вокруг нас много книг. Изо дня в день они, стоящие в пыли на полках, лежащие на письменном столе неделями и месяцами, или — на полу у кровати со вчерашнего вечера, сложенные в углу и уже давно ждущие отправки в букинистический магазин, — изо дня в день они, попадаясь нам на глаза повсюду, от прилавков книжных магазинов и уличных лотков до вагонов метро, где вперемежку с газетами и журналами отвлекают людей от рассматривания друг друга...

    knl.jpg

    Ложь в коммуникации как нарушение прагматических правил принципа кооперации

    В статье рассматривается ложность как нарушение основных прагматических правил речевого общения. Gриводятся примеры основных языковых маркеров, с помощью которых нарушаются категории принципа кооперации: тавто-логия, повторы, избыточность информации, ирония, метафора, литота, гипербола, подмена информации, многозначность слов и др. 

    Рафал Олбински - Плакат к Женитьбе Фигаро (Opera Pacific) (фрагмент), 2008

    Мельмот, бродяга мрачный» в русской литературе первой половины XIX века

    Автор статьи анализирует процесс прямого и опосредованного влияния романа К. Р. Метьюрина “Мельмот скиталец” (1820) на русскую литературу начала XIX века. Обзор затрагивает творчество Пушкина (“Евгений Онегин”), Гоголя (повесть “Портрет”, 1834) и Н.Мельгунова (повесть “Кто он”, 1831).

    Джеймс Генри Брокас «Чарлз Роберт Мэтьюрин», 1819 /><span style=

    Невозможность возвращения

    Память и забвение в мифопоэтической топике сознания

    Рембрандт Возвращение блудного сына

    Нищета и блеск перевода

    Эссе известного испанского философа Хосе Ортега‑и‑Гассета (1883–1955) написано в 1930 г.

    Хоакин Соролья (Соройя) Портрет Хосе Ортеги-и-Гассета, 1918

    О "божьем даре" Светланы Гайер

    С.М. Гайер

    «Ангелом-хранителем русской литературы» называют Светлану Гайер в немецкоязычном мировом пространстве. Эта переводчица от Бога, «филигранный мастер», «королева сложнейшего литературного дела» в совершенстве владеет великой и завораживающей тайной Слова.

    О переводах баллады «Ворон» Эдгара По: поэтический «турнир» К.Д. Бальмонта и В.Я. Брюсова

    Э. По – американский поэт-романтик – был одним из любимейших авторов русских символистов, в частности – К.Д. Бальмонта и В.Я. Брюсова. И Бальмонт, и Брюсов оставили нам свои варианты перевода баллады Э. По . Художественный перевод этой баллады стал для русских поэтов-символистов своего рода поэтическим состязанием. 

    Гюстав Доре - Иллюстрация к балладе «Ворон», 1884

    О птичках, которые в стае не летают. Опыт виртуальной антропологии.

    «Есть, конечно, птички, которые в стае вообще не летают, они предпочитают вить гнёзда где-то отдельно. Даже если они не члены стаи, они всё равно члены нашей популяции, и к ним нужно относиться бережно по возможности». [1]

    В.В. Путин.

    Чайка

    О современном термине

    Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза.

    Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово - термин?

    Джованни Вепхвадзе. Синтез. 1976

    О средневековой письменности и современной литературе

    От редакции: Евгений Водолазкин - сотрудник Института русской литературы РАН и автор  интересных и неординарных книг - в настоящей статье пытается оправдать постмодернизм, дать ему в целом положительную оценку. Это объясняется не только и не столько сочувствием к постмодернизму - автора собственно постмодернистом назвать нельзя, хотя в постмодернистскую среду, бытующую в современной русской литературе, он, несомненно, входит. Главная же причина, думается, в другом: видя, как постмодернизм осваивает ткань современной культуры, преобразуя её по своему канону, и не обнаруживая причин, по которым ему не удастся освоить её всю (или почти всю), довольно искусительно примыслить себя к числу титульных лиц новой культурной эпохи, ведь в противном случае придётся самоопределиться в виде культурного маргинала, рискуя выпасть из-под внимания истории. Вот и приходится рассматривать постмодернизм под углом исторического оптимизма, ведь нужно же как-то оправдать свой выбор. 

    Между тем, несмотря на явную натянутость позитивных интерпретаций рассматриваемых параллелей новой эпохи к Средневековью, раскрытие в данной статье механизмов постмодернисткого мировосприятия представляет собой несомненную ценность. И то, что мы наблюдаем сегодня очередной виток в движении по спирали, выражающийся в отказе от принципов классической культуры, - ценное наблюдение. Мы расходимся с Е. Водолазкиным, прежде всего, в оценке направления, в котором раскручивается спираль. По нашему мнению она идёт вниз, он же считает, что вверх. Безусловную ценность статьи также составаляет анализ структуры мироощущения, вполощенного в средневековой литературе, произведённый автором на основании древнерусского материала. 

    Борис Зворыкин Летописец

    О церковнославянском языке

    Роль церковнославянского языка в русской культуре совершенно особенная. Именно этот язык, ставший языком богопознания, позволил нашему народу подняться над земным горизонтом, в который мы неизбежно упираемся, утрачивая свои духовные корни. 

    Создание Кириллом и Мефодием славянской азбуки. Миниатюра Радзивилловской летописи, кон. XV в.

     

    Откуда исходит угроза книге

    Возможность исчезновения книги под влиянием компьютерных технологий беспокоит культурологов с конца прошлого века. Этому, например, посвящена недавно вышедшая на русском языке и сразу ставшая популярной книга интервью Умберто Эко и Жана-Клода Карьера под характерным заголовком “Не надейтесь избавиться от книг!”. На первый взгляд проблема здесь чисто техническая, связанная с гигиеничностью экранов, дешевизной переносных электронных устройств и возможностью решения проблемы авторского права внутри компьютерных сетей. Но в таком ракурсе речь идет не о книге как таковой, а только о бумажной книге.

    Картина художника итальянского Возрождения Карло Дольчи Св. Екатерина Александрийская, читающая книгу

     

    Повседневность и литература

    Что мы понимаем под повседневностью? Как понятие повседневности отразилось в мировой литературе? 

    Автобусная остановка Макс Гинзбург

    Поэты и смерть: этапы духовной зрелости

    Эвелин де Морган - Ангел смерти, 1880

    Смерть – неизбежный спутник человека. И для того, кто не прячет взгляд и не заметает проблемы под ковёр, смерть становится неизбывным вопросом, на который следует как-то ответить. А отвечаем мы своей жизнью, которая при таком ракурсе оказывается протекающей в преддверии смерти. А поэт отвечает ещё и своим творчеством – в той мере, в которой он живёт поэтическим чувством.

    Православие и русская литература

    Мы так привыкли к сознанию высоты и уникальности рус­ской классической литературы, что истина эта стала для нас давно избитою, не требующей доказательств и особых размышлений. А это дурно: не желая размышлять, пользуясь еще школьных лет шаблонами, мы своеобразие отечествен­ной словесности плохо сознаем и чаще ограничиваемся чванливой уверенностью в художественном превосходстве творе­ний русских гениев над всеми прочими и в их количественном изобилии по сравнению с иными европейскими литература­ми - чем лишь питаем собственную гордыню, не более того.

    Групповой портрет русских писателей

    Презумпция православной семантики в интерпретации текстов русской словесности

    Автор подчеркивает, что текстовое пространство в русском языке правильнее мыслить как словесность, а не литературу. И культурной основой русской словестности является семантика Православия. Только с такой позиции и следует подходить, например, к преподаванию литературы в школе. 

    Дмитрий Титов - Пушкин в монастыре, 1969

    Проблема «созидание vs разрушение» в отечественной православной публицистике (вторая половина XIX – начало XX вв.)

    В статье проводится тематический анализ отечественного полемического дискурса об условиях, причинах, движущих силах процессов созидания/деструкции, разрушения в культуре и обществе России пореформенного периода, получивших отражение в православной публицистике второй половины XIX – начала XX вв. 

    Юрий Гершкович - Иллюстрация к роману Ф.М, Достоевского Бесы, 2017

    Пьеро Каццола: Итальянский адвокат русской литературы
    Пьеро Каццола

    В декабре 2016 года выдающемуся учёному с мировым именем Пьеро Каццоле (1921–2015) исполнилось бы 95 лет. 

    Развитие значений слова

    Данный материал представляет собой главу из книги К истокам слова. Рассказы о науке этимологии.

    Скачать книгу полностью можно, перейдя по этой ссылке>>> 

    Художник Сергей Андрияка Картина Натюрморт со старинными книгами

    Русский язык в словаре Даля и поиске Яндекса

    Сто пятьдесят лет назад был впервые полностью опубликован словарь Даля.

    Василий Перов Портрет писателя Владимира Ивановича Даля

    Он прославился как словарь именно живого, повседневного языка, на котором говорили в России в середине XIX века. Мы решили посмотреть, насколько сильно с тех пор изменился язык, и сравнили слова из словаря Даля с теми, которые используют люди в поисковых запросах.

    Свобода слова

    Движение словесного капитала, или Свобода слова как индикатор общественного безумия и истощения

    Норман Роквелл. Свобода слова, 1943

    Семантическая подмена

    Как в политике легко прийти к профанации христианского языка.

    (Анализ статьи С.Е. Кургиняна "Враг человечества")


    Искушение Христа на горе. Фрагмент «Маэсты» Дуччо ди Буонинсенья.  

    Структуры художественного вымысла

    Мы тратим своё реальное время на вымышленные истории. Почему? Чем нам интересен художественный вымысел? Что за истории люди рассказывают друг другу на протяжении многих веков? 

    Иван Крамской Женский портрет

    Цивилизация: эволюция слова и группы идей

    Автор - один и основателей журнала «Анналы экономической и социальной истории», вокруг которого сложилась школа, изменившая отношение историка к изучаемому предмету. Сторонники данного подхода считали, что для объяснения событий необходимо понять образ мысли участвовавших в них людей, реконструировать мышление человека интересующей нас эпохи.

    Данная статься увидела свет в 1930 году.  

    Хусепе де Рибера Аллегория история

     

    Цифры и буквы в человеческом сознании

    Эволюция знаков письменности и чисел с семиотической точки зрения

    Рельеф с изображением писца - Деталь резьбы на стене Мастабы Ахетотепа, ок. 2494-2345 гг. до Р.Х.

    Что такое художественная литература, и можно ли православным её читать?

    В последнее время в православной среде проявилась тенденция, отрицающая пользу чтения художественной литературы. При этом под огонь критики попадает не бульварное чтиво, а классика, составляющая фундамент нашей национальной кльтуры, в частности, такие авторы, как Пушкин и Достоевский. Подобную направленность имеют, например, статьи священника Георгия Селина "Наш паровоз, вперёд лети! В коммуне остановка... "  и Алексадра Буздалова "Пророчества Достоевского: мифы и реальность", опубликованные на Русской народной линии. Желание отбросить светскую культуру как избыточный и даже вредный для православного сознанияэ лемент  встрчалось и ранее. Так что тенденция эта не нова. Время от времени она всплывает в истории. И определённые основания у неё есть. Но всё же Пушкина и Достоевского жалко: если мы от них откажемся, то с чем останемся? Можно ли обойтись вообще без художественной литературы? Этот вопрос нуждается в рассмотрении. 

    Иван Пелевин Дедушка глуховат

    Экзистенциальная боль русской литературы

    Российское общественное мнение начиная с XIX века судит о национальном характере русского народа не по реальной истории, а по художественной литературе и публицистике. Общепринятым стало мнение, что герои русской литературы выражают типы национального характера. Причины этого кроются и в самоощущении литераторов, и в общественном мнении. У художественной литературы свои творческие задачи, не совпадающие с потребностями изображения «реальной» жизни. Однако это не мешало самим писателям полагать, что они изображают вполне «реальную» жизнь. С другой стороны, общество было образовано в традиции культуры «русского» Запада, поэтому могло судить о российской истории и национальном характере через призму своих иллюзий и мифов.

    Владимир Россинский Портрет И.А. Бунина, 1915

    Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре

    Мы выражаем себя в языке. "Мы"  это не только каждый из нас в отдельности, но и все вместе, т.е. множество, составляющее народ. И устная речь тут имеет определенное преимущество перед письменной  она более живая, а потому более чуткая. Автор занимается разработкой понятия языкового сознания на материале фольклора. 

    Василий Максимов Бабушкины сказки

    «Мудрые мысли» Ларошфуко и афоризм сегодня

    Немного истории, немного цитат и несколько мыслей о нашей повседневности. 

    Шассерио. Франсуа VI, герцог де Ларошфуко (1836, Версаль, Национальный музей)

    «Росс и мнением и делом…»: Михаил Васильевич Ломоносов как герой национальной мифологии

    В статье на примере сформировавшегося в русской культуре образа М.В. Ломоносова рассматривается один из элементов национальной мифологии. Национальный герой аккумулирует в себе значимые в национальной культуре ценности и воплощает стереотипные представления народа о себе самом. Морфология образа героя национальной мифологии в целом соответствует морфологии образа традиционного мифологического героя.  

    Леонид Семёнович Миропольский. «Портрет М.В. Ломоносова», 1787




  • Философия языка

    В чем разница между языком и диалектом?

    Нередко на простые вопросы приходится давать сложные ответы. Например: в чем разница между языком и диалектом? Если вы решите спросить об этом лингвиста, то усаживайтесь поудобнее. Хотя на первый взгляд в этом вопросе нет ничего сложного, ответить на него можно по-разному.

    Петр Суходольский Разговор на покосном лугу

    Двусмысленность как качество речи – с античности до наших дней

    В статье представлена история изучения такого риторического понятия, как двусмысленность, начиная с античности и заканчивая современностью, кроме того, указаны основные точки зрения лингвистов на ее прагматический статус. 

    Роберт Гонсалвес - Световые снежинки (Light Flurries), 2010

    Диалог и монолог

    Главы из книги "Общая филология"

    Станислав Бабюк Осенние разговоры 

    Другой язык - иная картина мира

    Пять языков, которые могут изменить наш взгляд на мир.

    Говард Терпнинг. Рассказывающий легенды

    Лингвофилософская концепция В. фон Гумбольдта

    В статье прослеживаются истоки лингвофилософской концепции основателя общего языкознания и философии языка В. Гумбольдта. Особое внимание обращается на эстетические аспекты в работах философа, т. к. «дух народа» полнее всего выражается в языке поэзии. 

    Франц Крюгер - Портрет В. фон Гумбольдта (литография), предположительно ранее 1835 г.

    Непонимание текста

    Человек [. . .] текст. Что за многоточие между ними? Дело в том, что я не знаю, какой именно там может быть глагол. Может быть — создал? Набросал? Нарисовал? Или набрал? Связал? Прочитал? Проглядел?

    Дарья Коллегова За книгой 

    Отношение норм мышления и поведения к языку
    uorf.jpg

    Работа опубликована в посмертном издании  1956 г. Русская публикация в 1960 г. (в сборнике "Новое в лингвистике", вып. 1).  Уорф считается одним из основателей (наряду с Э. Сепиром) гипотезы лингвистической относительности, согласно которой языковые формы формируют мировосприятие человека. В настоящее время эта гипотеза не является популярной, однако работа Уорфа несмомненно интересна как иллюстративный материал взаимосвязей языковых явлений и культуры в широком понимании этого слова.

    Раздумья о родном языке

    Родной язык предстаёт одновременно и индивидуальной чертой отдельного человека, и характеристикой всего этноса, к которому он принадлежит. Становясь врождённой чертой этноса и его страны, язык характеризует их, составляет самобытную национальную мысль и культуру, психический склад народа. В нём запечатлено прошлое и настоящее, многовековой опыт народа. Он служит условием независимости и свободы. Он олицетворяет Родину.

    Марина Чулович (р. 1956) - Волшебные сказки

    Сталин и вопросы имяславия

    Автор находит общие черты у сталинского подхода к языкознанию и философии имяславия. 

    Борис Карпов - Портрет И.С. Сталина

    Чужие мысли

    Что в наше мыышление попадает извне, да еще так, что мы этого не замечаем? Как часто мы следуем встроенным в нас схемам, думая при этом, что мы действительно мыслим?

    Роберт Миф О чем задумался, Колян?




  • Русское слово: век XIX-й и ранее

    В настоящем разделе мы размещаем статьи, посвященные золотому веку русской литературы. Хотя отечественная литературная традиция оформилась лишь в XIX-м веке, предшествующую ей эпоху нельзя считать временем, вычеркнутым из литературной истории. Наша литература опирается на русскую духовность, и очень важно понимать, как движение национального духа отразилось в возникновении русской литературной классики.

    Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.   

    Русская душа Ивана Тургенева

    О Тургеневе было не принято говорить как о христианском писателе. По большей части его представляли как «атеиста», «либерала», «западника», «русского европейца».

    Но к сожалению, это не только атеистические либо иноверческие трактовки, лукаво насаждаемые, как плевелы среди пшеницы, на протяжении долгих десятилетий.

    Портрет Тургенева работы Перова

    «Томов премногих тяжелей...»
    Неизвестный художник (монограммист А.Е.) Федор Тютчев, 1825

    Многие строки Тютчева стали крылатыми. Современник многих войн и социальных потрясений, он воспринимает своё время как «минуты роковые», канун великих событий. Самое известное его четверостишие написано в 1866 году: 

    Умом Россию не понять,

    Аршином общим не измерить:

    У ней особенная стать -

    В Россию можно только верить.

    А.С. Пушкин и церковнославянский язык

    История литературных языков многих народов донесла имена их создателей. Каждый из этих создателей знаменует собой вершину культурного развития народа. Как правило, в истории литературных языков у каждого народа одно «звездное» имя: Данте, Шекспир, Гете и т.д. История русского литературного языка сложилась так, что в ней было две «звездных» вершины - ярких и вместе с тем переломных, определивших развитие языка. Первая связана с просветительской деятельностью святых Кирилла и Мефодия, вторая - с творчеством А.С. Пушкина. 

    Николай Репин Пушкин. Вечер

    А.С. Пушкин: В пламени Божественной любви…

    О христианском звучании дара Пушкина

    Петр Соколов Портрет А.С. Пушкина, 1836

    Бестиарий сна Татьяны: от сказки к триллеру

    Анализ "сна Татьяны" из "Евгения Онегина" А.С. Пушкина.

    Гравюра Юлиана Шюблера по рисунку Ивана Волкова Сон Татьяны

    Братья Карамазовы, или закат Европы

    Эссе по "Братьям Карамазовым" Ф.М. Достоевского  написано ещё до самых "громких" романов писателя, но это уже - плод состоявшегося и довольно известного автора. Написано оно в 1919 году, когда только что отгремела Первая мировая, а в России ещё бушевала гражданская война. Переживаемый момент истории отразился на восприятии писателя. Да и вообще, европейцу (даже такому ориенталистки ориентированному, как Гессе) сложно, практически невозможно понять русского человека, заглянуть на донце русской души, предъявленной Достоевским. Вне Православия (и уж тем более - вне христианства) - это никак не получится. И всё же статья Гессе полезна для отечественного читателя. Это - взгляд со стороны, который улавливает то, что мы можем не заметить или постесняемся сами проговорить. Стоит обдумать то видение "Братьев Карамазовых", которое здесь обрисовал Гессе, - быть может, мы сможем открыть для себя новую глубину великого романа. Владимир Николаевич Минаев

    В ожидании счастья: рассказы А.П. Чехова

    Достойное место в истории отечественной литературы занимают святочные и пасхальные рассказы Антона Павловича Чехова (1860 – 1904).

    Борис Заболоцкий Иллюстрация к рассказу А.П. Чехова «Святою ночью»

    В.Г. Белинский: «Я солдат у Бога»

    В.Г. Белинский Вся
жизнь моя в письмах 

    В издательстве Грифон к 200-летию со дня рождения В.Г. Белинского (1811-1848) вышла книга "Вся жизнь моя в письмах" Из переписки В.Г.  Белинского. Составитель и автор вступительной статьи - И.Р. Монахова.  В книгу вошли отрывки из переписки В.Г. Белинского, которые наиболее ярко показывают его как человека, жизнь его души, а также его воззрения – философские, литературные, общественные. Что за человек был «неистовый Виссарион»? Почему он стал «центральной натурой» (по выражению И.С. Тургенева) литературной и общественной жизни России своего времени?

    Ниже мы публикуем фрагмент вступительной статьи.

    Ветхий Завет в творчестве Достоевского

    Главка из книги «Достоевский и духовная литература» (публиковалась в журнале "Путь", №58 (1938-9)

    И.А. Иванов Портрет Ф.М. Достоевского, 1978-1979

    Вопрос о Пушкине

    Вопрос о Пушкине сквозь историческое и духовно-поэтическое самосознание России.

    Барвенко Виктор Петрович. У памятника А.С. Пушкину. Зима в Калинине. 1987

    Время в письмах А. П. Чехова

    Философия и психология творчества.

    В статье расспатривается эпистолярий писателя, понимаемый как проза, созданная на грани документального и художественного жанра и дающая ключ к пониманию мира писателя.

    Валентина Цветкова. Портрет А.П. Чехова.

     

    Греческая лирика в творчестве М.Ю. Лермонтова

    Поэт воспринимает мотивы и образы древнегреческой лирики через посредство европейской и русской литературы, трансформирует общекультурные топосы в соответствии со своим стилем и видением мира, подчас приближаясь к греческому оригиналу значительно ближе, чем тексты-посредники.

    Архип Куинджи - Дарьяльское ущелье. Лунная ночь, 1890-1895 гг.

    Два креста Константина Батюшкова

    И Вера пролила спасительный елей

    в лампаду чистую Надежды…

    batushkov.jpg

    Достоевский: вечное и злободневное

    Что такое творчество Достоевского и кто такой Достоевский для нас? 

    Картина художника Константина Васильева Портрет Ф.М. Достоевского

    Друзья: Н.Н. Раевский (младший) и А.С. Пушкин

    Литературоведы-пушкинисты как-то стороной обходят дружбу Александра Сергеевича Пушкина и  Николая Николаевича Раевского. А ведь их два десятка лет связывала крепкая дружба. Эта дружба имела особое значение и для русской литературы.

    tropinin_rayevsky.jpg

    Душа русского человека

    О некоторых особенностях языка рассказа В.И. Даля «Грех»

    Нэлла Генкина. Портрет Владимира Даля

     

    Зёрна мудрости

    Вступительная статья к книге Мысли и афоризмы В.Г.Белинского / Составители Е.А.Грачёв, Т.В.Шалыганова, Л.М.Руднева, Прага: Vĕdeckovydavatelské centrum «Sociosféra-CZ», 2018
    В.Г. Белинский в своём кабинете. Офорт О. Дмитриева. 1948

    Ирония в романе И. А. Гончарова «Обломов»

    Ирония в романе используется и в качестве стилистического приёма, и в качестве модуса. С помощью иронии автор передаёт как комическое (в юмористической и сатирической его формах), так и драматическое и даже трагическое.

    Т. В. Прибыловская. Обломов на диване, 1988

    Истинное чудо: Пасха и русская литература

    Пасхальная тема в русской литературе: Гоголь, Лесков, Чехов

    Сергей Милорадович. Приготовление к Пасхе. 1910

    Истинный рыцарь духа

    Виссарион Григорьевич Белинский - великий деятель русской культуры. Литературный критик, философ, публицист, он оказал большое влияние на развитие русской литературы, общественной мысли и в целом культуры.

    К.Горбунов Портрет Белинского

    Культурный дискурс в творческом наследии Н.М. Карамзина

    Тексты Н. М. Карамзина во всей сложности их реального функционирования предстают как интересный культурный дискурс. Отношения между автором, текстом и читателем не линейны и выстраиваются как сложная комбинация классического повествования и множественности его интерпретаций, допускающая выход в другие тексты, открывающая доступ к разным смыслам, культурным кодам, знакам, символам, внутри- и межтекстовым-интертекстуальным связям, контекстам и сопутствующим значениям основных языковых единиц.

    Портрет Н.М, Карамзина - В.А, Тропинин, 1818

    Лесков и Гоголь: Духовные пути русского слова

    Художественное воплощение христианской антропологии в "апокрифическом рассказе" Н.С. Лескова о Н.В. Гоголе "Путимец"

    Кузнецов Александр. Н.С. Лесков

    Марфа и Мария. Образ идеальной женщины в творчестве Лескова

    Семантическая перекличка между евангельскими образами и персонажами Н.С. Лескова

    Генрих Семирадский Христос у Марфы и Марии

    Мир, где Русью пахнет…

    Очерк творчества  Н.С. Лескова

    leskov_1889.jpg

    Мифологема "райского сада" в пространственной картине мира А.С. Пушкина

    В статье рассматривается образ сада в пространственной картине мира А.С. Пушкина. Представлен мифопоэтический уровень ряда лирических текстов Южного периода, содержащих описания и упоминания садов. Мифопоэтическое содержание образа сада соотнесено с архетипическими смыслами, библейской картиной мира, художественной символикой эпохи романтизма.  

    Валентин Серов - Пушкин на садовой скамье, 1899

    Молитвы, слёзы и любовь: роман «Отцы и дети»

    Роман И.С. Тургенева «Отцы и дети»  (1861) – одно из вершинных достижений отечественной классики. Его внутренний свет не потускнел под налётом хрестоматийно-школьного глянца и вульгарно-идеологических трактовок, в том числе и режиссёрско-постановочных. Несмотря на  кажущуюся доскональную изученность, вот уже более чем полтора века не угасает стремление к постижению бесконечно богатого образного мира романа; не прекращаются попытки проникнуть в его «святая святых».

    Фотография М.М. Панова. И.С. Тургенев. Москва. 1867.

    Мундир и Лира

    В созвездии русских писателей и поэтов XVIII столетия имя Гавриила Романовича Державина - одно из самых значительных.  Поэт, вельможа, губернатор и министр, член Государственного совета, вполне  в духе своего времени считал главным делом жизни государственную службу. Но в судьбе выдающегося русского поэта и государственного деятеля  Мундир и Лира, вдохновение и долг всегда  дополняли друг друга.

    Сальватор Тончи. Портрет поэта Гавриила Державина.

    Н.В. Гоголь: «Жить как христианин»

    Публикуемый текст - вступительная статься из книги Н.В. Гоголь. Из писем. «Что может доставить пользу душе» (Книгоиздательство "АБВ", 2014)

    О книге>>>   

    gogol_seliverstov.jpg

    Н.С. Лесков о Церкви и духовенстве

    Глава из книги (сокращенный вариант).

    “А вы не называйтесь учителями,

     ибо один у вас Учитель Христос” 

    (Мф. 23: 8) 

    ШУХВОСТОВ Степан - Внутренний вид Алексеевской церкви Чудова монастыря в Московском Кремле

    О неверном управителе в усадьбе И.С. Тургенева

    Тема прототипов в литературе. Управляющий имения И.С. Тургенева стал основой персонажа Н.С. Лескова в романе "На ножах". 

    Яков Полонский Усадебный дом Тургенева

    О романе И. С. Тургенева «Накануне»

    «И в любви жизнь и смерть...»

    Владимир Панов -Иллюстрация к роману И. С. Тургенева «Накануне», 1977

    Образ монастыря в творчестве М.Ю. Лермонтова

    Монастыри всегда занимали особое место в духовной жизни России не только потому, что были местом святой отшельнической жизни, куда человек удалялся для того, чтобы служить высшей карающей и всепрощающей силе – Богу, но прежде всего потому, что они были центрами духовности (все русские искусства пошли из монастырей) и мощными интеллектуальными центрами, где создавались книги как для церковных надобностей, так и обращенные к мирянам, но побуждающие их жить по заветам Бога.

    Герман Травников. Горицкий монастырь

    Ода А.С.Пушкина «Вольность» и ее библейские параллели

    Священное Писание - один из источников вдохновения зрелого Пушкина. 

    pushkin_t.jpg

    П. А. Вяземский: «запоздалый» или опередивший?

    Для адекватного восприятия, понимания и интерпретации лирики П. А. Вяземского – одной из значимых фигур «золотого века» русской поэзии – необходимо специальное внимание к значениям и контекстуальным смыслам полисемантичных лексем и словосочетаний. Задача статьи – установить контекстуальные смыслы лексемы "запоздалый", которые частично носят идеологический характер, а частично объясняются своеобразием жизненной позиции и самосознания лирического героя.  

    Князь П.А. Вяземский - Из Альбома фотографический портретов Августейших особ и лиц, известных в России, февраль, №2, 1965

    Памяти А.А. Фета: «У любви есть слова»

    Очерк творчества поэта

    Илья Репин Портрет Афанасия Фета

    Победить чёрта

    Мысли о произведении Н.С. Лескова "Рассказ про чёртову бабку".

    Н.С. Лесков Рисунок И.Е. Репина

    Понять жизнь и поступки Гоголя

    Перефразируя Мартина Хайдеггера, повторявшего, что «мы все еще не мыслим», можно сказать, что мы все еще плохо понимаем Гоголя. Я в этом лишний раз убедился, читая книгу Давыдова, вышедшую к юбилею великого русского писателя, и, сравнивая ее с другой книгой «Болезнь Гоголя», известного русского психиатра и литератора В.Ф.Чижа, которая появилась в самом начале ХХ столетия.

    Картина Александра Леонидовича Москаленко Гоголь сжигает второй том Мертвых душ

    Проблема коммуникации в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»

    В «Анне Карениной» много ситуаций, когда коммуникация срывается из-за несознательной лжи (или притворства) или из-за нежелания одного из ее участников понять другого. Автор в настоящей работе пытается разобраться, какова функция этих ситуаций понимания/непонимания в повествовательной системе романа.

    Хелен Мейсон Гроз
- Ссора Анны и Каренина. Иллюстрация к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1919

    Религиозно-педагогическая поэма

    Творчество Ф.М. Достоевского как христианско-воспитательное учение

    Илья Глазунов Ф.М. Достоевский

    Руси православный дух

    На основе анализа "Записок охотника"

    Илья Репин Портрет писателя И. С. Тургенева

    Своеобразие портретов героев «Повестей Белкина» А.С. Пушкина

    Портрет как часть художественной композиции и метод освоения внутренней жизни героев. 

    Юрий Чистяков. Иллюстрации к повести «Выстрел»

     

    Скрытая теплота

              Никакими мерками не измерить безмерный талант  Николая Семёновича Лескова (1831 – 1895) , не исчерпать до конца глубин его произведений, в которых каждая строка проникнута скрытой теплотой его сердца. Своему рассказу «Скрытая теплота» Лесков предпослал эпиграф: «Скрытая теплота не поддаётся измерению», и слова эти – о самом писателе.

    Н.С. Лесков Фотография 1892-93

    Сон в Рождественскую ночь

    Анализ рассказа В.Г. Короленко "Сон Макара". 

    Илья Репин Портрет В.Г. Короленко

    Стихотворение И.И. Козлова «Вечерний звон» в русской художественной культуре

    В статье рассматриваются духовные смыслы «Вечернего звона», известного стихотворения русского поэта-романтика И. И. Козлова, продолжающие органично бытовать в русской художественной культуре, – в разных формах и проявлениях последней, не только словесно-музыкальном, но и хореографическом искусстве.  

    Исаак Левитан - Вечерний звон, 1892

    Текст стихотворения>>>

    Федор Тютчев - поэт Империи

    Глава из книги "Россия и мировая культура"

    Портрет Тютчева

    Художественный вымысел в описании реальной войны: за что А.С. Норов критиковал Л.Н. Толстого

    В статье рассматривается полемический дискурс А.С. Норова, героя войны 1812 года, который он ведет с Л.Н. Толстым с точки зрения непосредственного участника сражений с Наполеоном. Анализируя описание событий Отечественной войны 1812 года в романе Л.Н. Толстого «Война и мир», А.С. Норов противопоставляет их описанию, выполненному героем войны 1812 г. Ермоловым. Авторы статьи высказывают предположение, что полемика А.С. Норова с точкой зрения Л.Н. Толстого на движущие силы в войне 1812 года не была бы столь острой, если ее рассматривать в категориях литературоведения, как полемический дискурс произведения с художественным вымыслом (роман Л.Н. Толстого) с произведением документальным, где вымысел исключается (произведения А.С. Норова).

    Александр Апсит - Кутузов в окружении штаба, иллютрация к роману Л.Н. Толстого «Война и мир» , нач. XX в.

    «Будьте не мёртвые, а живые души…»

    Непреходящими остаются православные  идеи христианского писателя о духовном возрождении России, воскрешении «мёртвых душ».  

    Георгий Ечеистов. Портрет Н.В.Гоголя. 1934 г.

    «В Божьем мире правда есть и будет…»

    В январе 2020 года отмечается 160 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова (1860–1904) – замечательного русского классика, в личности которого добропорядоч¬ность, мягкость и деликатность сочетались с мужеством и силой воли. 

    Николай Панов. Портрет А.П. Чехов

    «Вечный жид» в романе И.С. Тургенева «Рудин»

    Христианский подтекст произведения и параллель с сюжетом о Вечном жиде (Агасфере). 

    Галина Волхонская. Дмитрий Рудин

    «Грабёж» Н.С. Лескова – «драмокомедия» российской жизни

    Николай Семёнович Лесков создал рассказ  (1887) специально к святкам.  

    Илья Глазунов. Купеческий сын (Иллюстрация к рассказу Н.С. Лескова «Грабёж»), 1973

    «Как слово наше отзовется...». Тургенев и Тютчев

    Иван Сергеевич Тургенев (1818 – 1883) и Фёдор Иванович Тютчев (1803 – 1873) тесно связаны творчески и биографически. Между писателем и поэтом существовало взаимное человеческое и творческое притяжение, психологическая совместимость.

    А.П. Никитин  "Портрет И.С. Тургенева", 1857

    «Копите любовь в сердцах ваших» – Ф.М. Достоевский

    О христианской основе творчества писателя.

    Художник Владимир Фаворский Гравюра на дереве Портрет Ф.М. Достоевского

    «Метр тальер Лепутан», или Пресыщение знатностью

    Очерк по творчеству Н.С. Лескова 

    Филипп Кубарев Молитва

    «Обитель за пазушкой»

    Очерк о святочном рассказе Н.С. Лескова "Христос в гостях у мужика".

    tverdohleb.jpg

    «Ода, выбранная из Иова»

    Место "Оды" в творчестве М.В. Ломоносова

    Текст "Оды, выбранной из Иова"

    Леонтий Миропольский Портрет М.В. Ломоносова

    «Одной волной подняться в жизнь иную ...» Очерк творчества Афанасия Фета

    Афанасий Афанасиевич Фет (1820–1892), подобно Пушкину, приходит к нам со своими стихами ещё в раннем детстве и затем сопровождает всю жизнь.

    Афанасий Афанасьевич Фет - Фотография ателье Тулинова (1861-63 гг.)

    «Подобие Фиваиды, Пустынькой нарекаемое…»

    Имение А.К.Толстого Пустынька и обстоятельства «рождения» Козьмы Пруткова

    Портрет Козьмы Пруткова

    «Согласие в мыслях и стремлениях»

    «Согласие в мыслях и стремлениях»: Н.С. Лесков о браке и семье

    Николай Семенович Лесков 1892

    «Тлеющие балки»

    О романе Л.Н.Толстого "Анна Каренина" и современной эпохе. 

     Борис Кустодиев Пожар в Кистеневке

    «Упьемся песнями» - Гоголевские вечера в Москве начала 1850-х

    Портрет Гоголя работы А.А. Иванова

    Всю жизнь для Гоголя с народными песнями были связаны одни из самых светлых впечатлений. Фольклор, как известно, вообще оказал большое влияние на его творчество. Занимался Гоголь и собиранием песен (сначала – только украинских, а потом – и русских тоже), за много лет у него накопилось их более тысячи. Но, кроме этого, он еще и просто любил послушать народные песни, а при хорошем расположении духа – и спеть, а иногда и даже сплясать при этом.

    «Чертогон»: святочный рассказ Н.С. Лескова

    Автор размышляет о теме духовного преображения человека в творчестве Лескова

    Рассказ "Чертогон" написан в 1879 г. Текст рассказа дан в конце статьи. Перейти к тексту рассказа>>>

    Портрет Н.С. Лескова работы И.А. Банистера

    «Я только билет ему почтительнейше возвращаю…»

    К вопросу о сущности «бунта» Ивана Карамазова

    Илья Глазунов Иван Карамазов




  • Русское слово: века XX и XXI-й

    Серебряный век открывает новую историю отечественной литературы.  Социальным потрясениям предшествует духовный надлом. Советский период выглядит как время поиска новой традиции, порою искреннего, порою формального. И новый обрыв, связанный с крахом советского строя.

    Литература этого времени ещё не получила своих классических интерпретаций, и делает процесс исследования более свободным и интересным, хотя и несколько произвольным.

    Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.    

    Африканская тематика в творчестве Н.С. Гумилева

    Африканская тематике как этнокультурный аспект творчества поэта

    Андрей Казило. Грустный Гумилев

    Быт как лингвоспецифичный концепт

    (на материале литературы Серебряного века)

    художник Егуткин Аркадий Ефимович картина Портрет Марины Цветаевой

    Вор как диссидент

    Анализ одного из лучших романов Леонида Леонова "Вор".

    Леонид Леонов

    Встречи и утраты Бориса Зайцева

    Мысли над книгой "Борис Зайцев. Утешение книг. Вновь о писателях: Очерки, эссе, воспоминания" (Издательство БОСЛЕН)

    Борис Зайцев. Фотография 30-х гг

    Двойная жизнь. О книге Л. Пантелеева «Верую!»

    Автор «Верую!», как известно, был классиком советской детской литературы, известный своим хрестоматийным рассказом «Честное слово», а также соавторством в «Республике ШКИД». Но сверх того, как оказалось он был православным верующим, всю жизнь скрывал свою религиозность, всю жизнь жил двойной жизнью, и, наконец, выплеснул все что он думал о положении верующего человека при советской власти в этих подпольных записях.

    Леонид Пантелеев

    Дети и детство в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

    Автор - профессор университета Беркли (США) - задаёт вопрос, почему в романе Булгакова практически отсутствуют детские персонажи? Возможно потому, что большинство персонажей, формально будучи взрослыми, так и не вышли из детства?

    Анатолий Алексеев (р. 1944) - Булгаковская Москва

    Иван Бунин: «Матовое серебро» таланта

    В октябре 2020 года мир отмечает 150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870 - 1953) – первого из русских писателей, удостоенного Нобелевской премии (1933).

    Евгений Буковецкий - Портрет Ивана Бунина, 1919

    Иван Ефремов в XXI веке

    В начале статьи или какой-либо другой печатной работы  принято благодарить тех, кто помог написать. К сожалению, я не знаю настоящего имени человека, подтолкнувшего меня к этой теме, чьи мысли я местами даже  прямо использую, хотя, конечно, большей частью излагаю свои мысли и свою позицию. Поскольку встретился я с этим человеком «на просторах» интернета (в комментариях к ЖЖ Сергея Лукьяненко где-то зимой 2016-2017 года) где он выступал под «ником», который я уже не помню. А ЖЖ писателя «Доктор Пилюлькин» на данный момент удалён, поэтому я даже не могу найти наш разговор и сослаться на него. Понял только, что мой собеседник  имеет отношение к книгоиздательству. Спасибо, незнакомый друг!

    Иван Ефремов

    Личность и трагедия Марины Цветаевой

    Размышления философа и культуролога о нравственной позиции в поэзии в виде заметок на полях книг и интернета.

    Николай Вышеславцев. Портрет М. Цветаевой

    Между камешком и мегалитом

    Рецензия на роман Павла Тихомирова «С камешком в башмаке». 

    Джон Валери II - Пирамиды, 1882

    Мотив страха

    Мотив страха в романах В.В. Набокова «Отчаяние» и «Соглядатай»

    Иллюстрация художника Антона Ломакина к роману Набокова В.В. Отчаяние

    На «виражах времени» - о Лидии Авиловой

    Четвертого июня (22 мая по старому стилю) 1864 года, 150 лет назад, родилась «небезызвестная», как она сама себя называла, русская писательница Лидия Алексеевна Авилова (урожденная Страхова), с 1914 года – член Общества любителей российской словесности при Московском университете.

    Л.А. Авилова

    Несвоевременные мысли про «Опавшие листья»

    О поэтическом творческом стиле В.В. Розанова. По книгам «Опавшие листья» и «Уединенное».

    Портрет Василия Розанова

    О судьбе елабужского писателя Станислава Романовского

    Герб города Елабуга«Прохожий, остановись!» - цветаевская строчка звучит призывом не проходить мимо людей, которых мы привыкли считать фигурами второго плана.   

    Образы руин в поэзии Иосифа Бродского

    «Мы, оглядываясь, видим лишь руины»

    (Письма римскому другу, 1972)

    Погрузившись в поэтический мир И.Бродского, мы повсюду увидим руины. 

    Татьяна Кузьмина-Чугунова - «Посвящение И. Бродскому», 2017

    Пьесы-сказки Евгения Шварца в контексте европейской драматургии XX-го века

    Конфликт идей и этический эксперимент как проблематика драматических сказок  Е. Шварца

    Николай Акимов. Портрет Евгения Шварца

    Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» - повод подумать

    Написанное ниже адресовано, прежде всего, уже прочитавшим недавно вышедший роман Сергея Лукьяненко «Кваzи», созданный в жанре, обычно определяемом как «пост-апокалипсис» (пост-ап). Краткого пересказа содержания или аннотации романа здесь не будет. Кто читал, тот и так всё поймёт. Но, не читавшему, вероятно, тоже будет любопытно и, пусть он поймёт не всё, но, возможно, решит, стоит ему браться за чтение или нет.

    Никита Поступкин Мгла, 2017

     

    Славянское и советское в поэме Евгения Евтушенко «Непрядва»

    Поэма Евгения Александра Евтушенко «Непрядва» рассматривается как иллюстрация эклектики советского и славянского дискурсов культуры времён Застоя. 

    Екатерина Камынина - К полю битвы, 2016

    Сталинский андроид

    Тогда дело шло к тому, что применение роботов на Земле запретят. Но конструкторы пытались предотвратить это и заложили в дурацкие машины прочный, надежный инстинкт раба.

                                                                                                                   Айзек Азимов. Я, робот. 

    Павел Филонов Тракторный цех

    Тема русского бунта в романе З. Прилепина «Санькя»

    Роман Захара Прилепина «Санькя» в своё время стал событием российской литературы. И как значимое произведение требует осмысления, тем более, что он посвящён бунту - хорошо знакомой русскому сознанию теме. 

    Павел Кучинский. Революция

     

    Феномен творчества Виктора Цоя

    Размышления о кризисе национального самосознания. (Краткий философский очерк)

    coi.jpg

    Чемодан, вокзал, Армагеддон!

    о романе Эдуарда Веркина «Остров Сахалин»

    Александр Пеэк Побережье Сахалина

    Читая «Трудно быть богом»

    Рецензия на один из самых известных романов А.и Б. Стругацких


    Антонис ван Дейк &quot;Портрет рыцаря с красной повязкой&quot;, 1625-1627 годы

    Шесть вещей, которым нас научил Николай Носов

    Николай Николаевич Носов (1908-1976) — однин из лучших, и уж точно самый популярный, если измерять тиражами, детскй писатель СССР.

    Иван Семенов - Иллюстрация к рассказу Винтик, Шпунтик и пылесос, 1969




  • Фольклор и авторская сказка

    Авторская литература – явление довольно позднее. А в начале было то, что мы сегодня называем фольклором. В фольклоре же видное место занимает сказка, которую можно считать одним из самых древних жанров. Сказка сохранила и донесла до нас смыслы, бывшие актуальными в далёком прошлом. Ито, что ей это удалось, означает, что актуальность эта сохраняется до сих пор.  

    Авторская же сказка неизбежно повторяет некоторые из базовых смыслов, показывая, как мы усвоили урок своих предков.

    Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.     

    Анализ современной и традиционной сказки

    Автор сравнивает традиционную и модифицированную сказку и обнаруживает, что они учат разным, часто - прямо противоположным вещам.

    Иван Билибин. Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола»

    В путь за желанным Финистом

    Волшебная сила сказки

    Открытка художника Риммы Васильевны Былинской издания 1981 года

    Золушка, или Как воспитать королеву…

    Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок.

    Намек – это иносказание или то, что требует собственного усилия для осмысления услышанного. Заложены ли во всемирно известной сказке о Золушке неочевидные смыслы? Давайте разбираться вместе. Отталкиваться всё же предлагаю от прямой логики повествования, то есть от того, что сообщается в тексте непосредственно.

    Светозар Остров. Иллюстрация к сказке Золушка

     

    Когда крокодилы были Левиафанами

    Образ крокодила в русской и советской литературе. 

    Владимир Сутеев Иллюстрация к Крокодилу К.И. Чуковского

    Наши первые сказки

    Культурологический (семантический и символический) анализ русских народных сказок - Курочка Ряба, Репка, Теремок, Козлята и Волк, Колобок.

    Скачать единый файл с анализом всех сказок

    Евгений Рачёв. Иллюстрация к сказке «Петушок - золотой гребешок»

    Облики Золушки: известные вариации популярного сюжета

    Что может быть проще, чем пересказать сюжет «Золушки»? Попроси любого человека, хоть ребёнка, хоть взрослого, и он с лёгкостью это сделает. Истории, конечно же, могут немного отличаться друг от друга, ведь классических версий знаменитой сказки целых… три, а сколько было до них вообще неизвестно никому. Дело в том, что рассказ о бедной девушке-сиротке, терпящей лишения от злых родственников, которая сумела найти своё счастье, выйдя замуж за знатного человека – это один из популярнейших бродячих сюжетов, присутствующий в фольклоре разных народов мира.

    Владимир Конашевич - Иллюстрация к сказке Золушка, 1956

    Формулы устного происхождения в раннесредневековой славянской литературе

    Рассматривается проблема выявления формул устного происхождения в памятниках раннесредневековой славянской литературы. Анализируются древнейшие произведения староболгарской и древнерусской словесности X–XII вв. Сложный процесс взаимопроникновения устной традиции и литературы обусловил сочетание в структуре большинства памятников устных, литературных, авторских формул. Особенно трудно с уверенностью определить происхождение кратких формул-эпитетов. В то же время развернутые формулы, особенно встречающиеся в ритмических и поэтических фрагментах, могут найти параллели в фольклоре и быть надежным маркером «устности». 

    Степан Гилев. Иллюстрация к книге Илья Муромец, 2013

    «Фауст» поволжских немцев

    Легенда о человеке, продавшем душу, и ещё одно имя дьявола. 

    Христиан Готлиб Гейслер Ферма немцев Поволжья (Wolgadeutsche) близ озера Сарпа





  • Мировая литература

    Мир не замыкается границами языка. Литература легко преодолевает любые границы. Люди читают произведения, написанные гражданами других стран. И наше смысловое поле создаётся всей мировой литературой.

    Поэтому анализ должен охватывать как отечественную, так и иностранную литературу. 

    Ждём Ваших материалов на адрес: kulturolog@yandex.ru.    

    Гарри Поттер, создавший Джоан Роулинг

    31 июля 2015 г. исполнилось 50 лет Джоан Роулинг, создавшей самое коммерчески успешное произведение в истории литературы - эпопею о Гарри Поттере. 

    Гарри Поттер (рисунок автора - Джоан Роулинг), 1990-е

    Данте Алигьери и принципы католического литературоведения

    Что такое перевод текста с философским содержанием? Зачем переводить книги о книгах? Автор статьи - переводчик труда католического мыслителя Романо Гвардини о "Божественной Комедии" Данте Алигьери. Книга Данте - каменьв фундаменте итальянской литературы и в то же время - один из столпов мировоззрения средневекового европейца. И вот итальянец, философ и богослов, пытается понять другого итальянца - поэта, содавшего нечто больше, чем поэзию  - концепцию мироздания. Разве это не интересно? 

    Сандро Боттичелли Портрет Данте

    Елизавета Кульман: жизнь и миф

    Творчество Элизабет Кульман (1808-1825), как и других немецких поэтов России, оказалось за пределами общепринятой истории немецкой и русской литературы. Но не только ее. Оно пребывает за пределами традиций, «нормального» социума, понимания, здравого смысла, человеческих возможностей, вообще какой-либо мыслимой реальности. За пределами жизни.

    Елизавета Кульман Бюст работы Паоло Катоцци

     

    Литературное наследие Р.М. Рильке

    Общий обзор творчества Р.М. Рильке и места в нём «Дуинских элегий».

    Пастернак Леонид Осипович - Р. М. Рильке в Москве, 1928

    Мой приятель Джон Сильвер, или Нужен ли пирату друг?

    «Если путь прорубая отцовским мечом,
    Ты соленые слезы на ус намотал,
    Если в жарком бою испытал, что почем,
    Значит, нужные книжки ты в детстве читал».

    Владимир Высоцкий

    Роберт Ингпен Иллюстрация к роману Р.Л. Стивенсона Остров сокровищ Джон Силвер

    Мотивы лабиринта и корабля в мировой литературе

    Два древнейших архетипических образа мирового искусства рассматриваются как структурообразующие компоненты произведений художественной литературы на протяжении всей истории ее развития: от античных мифов до романов эпохи постмодерна.

    Александр Шабанов - Лабиринт, 2013

    Ответ за точкой невозврата

    Сюжет рассказа Станислава Лема «Терминус» внешне прост: пилот Пиркс ведет старый космический грузовик. После старта Пиркс обнаруживает, что летит на корабле, официальное имя которого фальшиво. Настоящее имеет отношения к давней трагической истории. Возвращение к этой истории Пиркса – или бегство от нее? - и составляет идею рассказа.

    mkagan_2010_pilot.jpg

    Садовые хитрости Агаты Кристи

    Цветы – в саду и дома – не просто интерьер детективных историй; порой они становятся необходимым и даже ключевым элементом сюжета.

    Сцена в саду

    Сколько авторов у «Беовульфа»?

    Применение статистических методов показывает, что у древней англосаксонской поэмы автор был один. 

    Владимир Носков Иллюстрация к Беовульфу, 1975

    Социология против культуры

    О романе Фрэнка Герберта «Высокое мнение»

    Жильбер Гарсен Огромный выбор

    Чарлз Диккенс и его «Рождественская песнь в прозе»

    «Рождественская песнь в прозе» (1843) Ч. Диккенса — не только классическое произведение английской литературы XIX века, но и апология Рождества как квинтэссенции британской народной жизни, «английскости».

    Уильям Пауэлл Фрит Портрет Чарльза Диккенса

    Чарльз Диккенс - К вечному торжеству добра

    Великий английский романист Чарльз Диккенс (1812–1870) – наиболее родственный по духу русской классике зарубежный писатель.   

    Памятник Ч. Диккенсу в Портсмуте

    «В Рождество я думаю о тебе…»

    О книге «Сказка на Рождество» Джованнино Гуарески (иллюстрации Джованнино Гуарески).

    guareski2.jpg

    «Игра в бисер» Германа Гессе: блики фельетонной эпохи

    Статья к 75-летию романа 

    Герман Гессе

     





Поиск

Знаки времени

Последние новости


2010 © Культуролог
Все права защищены
Goon Каталог сайтов Образовательное учреждение