ВХОД ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ

Поиск по сайту

Подпишитесь на обновления

Yandex RSS RSS 2.0

Авторизация

Зарегистрируйтесь, чтобы получать рассылку с новыми публикациями и иметь возможность оставлять комментарии к статьям.






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Опрос

Основная цель идущей в России кампании по вакцинации

Сайт Культуролог - культура, символы, смыслы

Вы находитесь на сайте Культуролог, посвященном культуре вообще и современной культуре в частности.


Культуролог предназначен для тех, кому интересны:

теория культуры;
философия культуры;
культурология;
смыслы окружающей нас
реальности.

Культуролог в ЖЖ
 
facebook.jpgКультуролог в Facebook

 
защита от НЛП, контроль безопасности текстов

   Это важно!

Завтра мы будем жить в той культуре, которая создаётся сегодня.

Хотите жить в культуре традиционных ценностей? Поддержите наш сайт, защищающий эту культуру.

Наш счет
ЮMoney 
41001508409863


Если у Вас есть счет в системе ЮMoney,  просто нажмите на кнопку внизу страницы.

Перечисление на счёт также можно сделать с любого платежного терминала.

Сохранятся ли традиционные ценности, зависит от той позиции, которую займёт каждый из нас.  

 

Православная литература
Главная >> Слово (язык и литература)

Слово (язык и литература)

Всякий народ начинается с языка. Через язык происходит самоосознание, – это справедливо как для человека, так и для любого сообщества: наше понимание выражается в словах.  Большинство смыслов создаются посредством языка, а остальные благодаря языку обретают формы, в которых они могут быть переданы и усвоены.

Поэтому так важно, что происходит в языке. Понять язык – значит понять культуру, а уловив изменения языковой стихии, можно получить представление о самых главных культурных процессах.

Одним из важнейших сегментов языкового пространства является литература, которую можно интерпретировать как осознанное говорение. Литературное произведение – это авторское высказывание, и, исследуя, чем люди решили дополнить культуру, можно определить, что было для них важным и составить портрет эпохи.  Если же речь о современной литературе, то это –зеркало, доставляющее нам облик сегодняшнего дня. 


Пишите в комментариях к статьям. Свои материалы присылайте на kulturolog@yandex.ru.

Навигация по разделу




Vox populi не есть vox deiПечать
АвторКонстантин Васильев  
Эдмунд Блэр Лейтон "Глас народа"</span>, 1904

Стоит ли доверять известному речению, что глас народа - это глас Божий?


Наверх
 
"Пришло время нам спасать нашу землю"Печать
АвторИ.П. Корзун  
Ф.А. Моллер "Портрет Н.В. Гоголя", 1840

Беседы с Н.В. Гоголем

  


Наверх
 
В начале всего было словоПечать
АвторМихель Гофман  
Сергей Андрияка. Старинные книги и свеча.

Первая строка Библии: «В начале всего было Cлово», говорит, что мир был создан «Словом».


Наверх
 
Вкус победыПечать
АвторАндрей Карпов  
Владлен Харламов Победа

Сравнение слов из русского и украинского языков

 


Наверх
 
Семантическая подменаПечать
АвторАндрей Карпов  
Искушение Христа на горе. Фрагмент «Маэсты» Дуччо ди Буонинсенья.

Как в политике легко прийти к профанации христианского языка.

(Анализ статьи С.Е. Кургиняна "Враг человечества")


 


Наверх
 
О птичках, которые в стае не летают. Опыт виртуальной антропологии.Печать
АвторАнатолий Лунев  
Чайка

«Есть, конечно, птички, которые в стае вообще не летают, они предпочитают вить гнёзда где-то отдельно. Даже если они не члены стаи, они всё равно члены нашей популяции, и к ним нужно относиться бережно по возможности». [1]

В.В. Путин.


Наверх
 
Откуда исходит угроза книгеПечать
АвторКонстантин Фрумкин  
Картина художника итальянского Возрождения Карло Дольчи Св. Екатерина Александрийская, читающая книгу

Возможность исчезновения книги под влиянием компьютерных технологий беспокоит культурологов с конца прошлого века. Этому, например, посвящена недавно вышедшая на русском языке и сразу ставшая популярной книга интервью Умберто Эко и Жана-Клода Карьера под характерным заголовком “Не надейтесь избавиться от книг!”. На первый взгляд проблема здесь чисто техническая, связанная с гигиеничностью экранов, дешевизной переносных электронных устройств и возможностью решения проблемы авторского права внутри компьютерных сетей. Но в таком ракурсе речь идет не о книге как таковой, а только о бумажной книге.

 


Наверх
 
О "божьем даре" Светланы ГайерПечать
АвторГалина Хотинская  
С.М. Гайер

«Ангелом-хранителем русской литературы» называют Светлану Гайер в немецкоязычном мировом пространстве. Эта переводчица от Бога, «филигранный мастер», «королева сложнейшего литературного дела» в совершенстве владеет великой и завораживающей тайной Слова.


Наверх
 
Невозможность возвращенияПечать
АвторСтародубцева Л.  
Рембрандт Возвращение блудного сына

Память и забвение в мифопоэтической топике сознания


Наверх
 
Книга и повседневностьПечать
АвторАронсон О.В.  
knl.jpg

Вокруг нас много книг. Изо дня в день они, стоящие в пыли на полках, лежащие на письменном столе неделями и месяцами, или — на полу у кровати со вчерашнего вечера, сложенные в углу и уже давно ждущие отправки в букинистический магазин, — изо дня в день они, попадаясь нам на глаза повсюду, от прилавков книжных магазинов и уличных лотков до вагонов метро, где вперемежку с газетами и журналами отвлекают людей от рассматривания друг друга...


Наверх
 
Свобода словаПечать
АвторКирилл Дегтярев  
Норман Роквелл. Свобода слова, 1943

Движение словесного капитала, или Свобода слова как индикатор общественного безумия и истощения


Наверх
 
Двусмысленность как качество речи – с античности до наших днейПечать
АвторМарина Южанникова  
Роберт Гонсалвес - Световые снежинки (Light Flurries), 2010

В статье представлена история изучения такого риторического понятия, как двусмысленность, начиная с античности и заканчивая современностью, кроме того, указаны основные точки зрения лингвистов на ее прагматический статус. 


Наверх
 
Раздумья о родном языкеПечать
АвторВиталий Костомаров  
Марина Чулович (р. 1956) - Волшебные сказки

Родной язык предстаёт одновременно и индивидуальной чертой отдельного человека, и характеристикой всего этноса, к которому он принадлежит. Становясь врождённой чертой этноса и его страны, язык характеризует их, составляет самобытную национальную мысль и культуру, психический склад народа. В нём запечатлено прошлое и настоящее, многовековой опыт народа. Он служит условием независимости и свободы. Он олицетворяет Родину.


Наверх
 
Лингвофилософская концепция В. фон ГумбольдтаПечать
АвторР. Р. Ягнутова  
Франц Крюгер - Портрет В. фон Гумбольдта (литография), предположительно ранее 1835 г.

В статье прослеживаются истоки лингвофилософской концепции основателя общего языкознания и философии языка В. Гумбольдта. Особое внимание обращается на эстетические аспекты в работах философа, т. к. «дух народа» полнее всего выражается в языке поэзии. 


Наверх
 
Сталин и вопросы имяславияПечать
АвторВ. П. Океанский  
Борис Карпов - Портрет И.С. Сталина

Автор находит общие черты у сталинского подхода к языкознанию и философии имяславия. 


Наверх
 
В чем разница между языком и диалектом?Печать
АвторСёрен Вихманн  
Петр Суходольский Разговор на покосном лугу

Нередко на простые вопросы приходится давать сложные ответы. Например: в чем разница между языком и диалектом? Если вы решите спросить об этом лингвиста, то усаживайтесь поудобнее. Хотя на первый взгляд в этом вопросе нет ничего сложного, ответить на него можно по-разному.


Наверх
 
Другой язык - иная картина мираПечать
АвторКлэр Кэмерон (Claire Cameron)  
Говард Терпнинг. Рассказывающий легенды

Пять языков, которые могут изменить наш взгляд на мир.


Наверх
 
Непонимание текстаПечать
АвторВениамин Гудимов  
Дарья Коллегова За книгой

Человек [. . .] текст. Что за многоточие между ними? Дело в том, что я не знаю, какой именно там может быть глагол. Может быть — создал? Набросал? Нарисовал? Или набрал? Связал? Прочитал? Проглядел?

 


Наверх
 
Диалог и монологПечать
АвторЮ.В. Рождественский  
Станислав Бабюк Осенние разговоры

Главы из книги "Общая филология"

 


Наверх
 
Отношение норм мышления и поведения к языкуПечать
АвторУорф Бенджамен Л.  
uorf.jpg

Работа опубликована в посмертном издании  1956 г. Русская публикация в 1960 г. (в сборнике "Новое в лингвистике", вып. 1).  Уорф считается одним из основателей (наряду с Э. Сепиром) гипотезы лингвистической относительности, согласно которой языковые формы формируют мировосприятие человека. В настоящее время эта гипотеза не является популярной, однако работа Уорфа несмомненно интересна как иллюстративный материал взаимосвязей языковых явлений и культуры в широком понимании этого слова.


Наверх
 
Чужие мыслиПечать
АвторАндрей Карпов  
Роберт Миф О чем задумался, Колян?

Что в наше мыышление попадает извне, да еще так, что мы этого не замечаем? Как часто мы следуем встроенным в нас схемам, думая при этом, что мы действительно мыслим?


Наверх
 
Культурный дискурс в творческом наследии Н.М. КарамзинаПечать
АвторВладимир Соловьев  
Портрет Н.М, Карамзина - В.А, Тропинин, 1818

Тексты Н. М. Карамзина во всей сложности их реального функционирования предстают как интересный культурный дискурс. Отношения между автором, текстом и читателем не линейны и выстраиваются как сложная комбинация классического повествования и множественности его интерпретаций, допускающая выход в другие тексты, открывающая доступ к разным смыслам, культурным кодам, знакам, символам, внутри- и межтекстовым-интертекстуальным связям, контекстам и сопутствующим значениям основных языковых единиц.


Наверх
 
Греческая лирика в творчестве М.Ю. ЛермонтоваПечать
АвторА. Ю. Нилова  
Архип Куинджи - Дарьяльское ущелье. Лунная ночь, 1890-1895 гг.

Поэт воспринимает мотивы и образы древнегреческой лирики через посредство европейской и русской литературы, трансформирует общекультурные топосы в соответствии со своим стилем и видением мира, подчас приближаясь к греческому оригиналу значительно ближе, чем тексты-посредники.


Наверх
 
Проблема коммуникации в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»Печать
АвторКарине Алавердян  
Хелен Мейсон Гроз
- Ссора Анны и Каренина. Иллюстрация к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1919

В «Анне Карениной» много ситуаций, когда коммуникация срывается из-за несознательной лжи (или притворства) или из-за нежелания одного из ее участников понять другого. Автор в настоящей работе пытается разобраться, какова функция этих ситуаций понимания/непонимания в повествовательной системе романа.


Наверх
 
«Одной волной подняться в жизнь иную ...» Очерк творчества Афанасия ФетаПечать
АвторАлла Новикова-Строганова, д-р филол.н., проф.  
Афанасий Афанасьевич Фет - Фотография ателье Тулинова (1861-63 гг.)

Афанасий Афанасиевич Фет (1820–1892), подобно Пушкину, приходит к нам со своими стихами ещё в раннем детстве и затем сопровождает всю жизнь.


Наверх
 
<< [Первая] < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 Следующая > [Последняя] >>
Результаты 26 - 50 из 155

Поиск

Знаки времени

Последние новости


2010 © Культуролог
Все права защищены
Goon Каталог сайтов Образовательное учреждение